Пять ночей подряд ходил Тайе в свою клетку без всяких результатов. Наконец, Абдул Рахман пришел ко мне и попросил:
— Не приготовит ли туан хороших чар для Магомета Тайе, чтобы он мог положить их в клетку и привлечь тигра?
Это мне не особенно понравилось. У меня мелькнуло подозрение, что малайцы забрали в свои набитые всякими суевериями головы, что я наложил проклятье на клетку, не желая, чтобы помимо меня кто-нибудь мог убить зверя. Я довольно неохотно согласился пустить в ход «хорошие чары» для Тайе и поставил условием, чтобы он три ночи не подходил к клетке, чтобы вместо собаки он взял козу и чтобы вечером его сопровождало не больше двух приятелей, а утром пришло бы за ним не более трех.
Когда настала назначенная ночь, я одолжил Тайе свою серебряную цепочку от часов, которую начистил до яркого блеска. Я пояснил, что она принесет ему счастье и вселит в сердце мужество. После этого я стал с тревогой ожидать результатов его охоты.
Счастье, следовавшее за мной по всей Суматре, и на этот раз не покинуло меня. В первую же ночь моего «колдовства» Тайе убил тигра, хотя и не так блестяще, как он жаждал.
Тигр пришел поздно ночью, и коза заблеяла. Тайе приготовил свой паранг. Тигр обошел вокруг клетки, обнюхивая землю, затем поднялся на задние лапы, и Тайе нанес ему удар ножом. Тайе настаивал на том, что это был прекрасный удар, достаточно сильный, чтобы убить трех тигров, но животное «направило оба глаза на блестящий талисман, и талисман этот не дал ему умереть». Тайе сетовал, что «туан забыл сказать волшебному металлу, чтобы он не действовал в пользу тигра».
После этого последовали тяжелые часы для человека и для зверя. По крайней мере для белого человека эти часы были бы очень тяжелыми. Тигр с ревом упал на таком расстоянии от клетки, что Тайе не мог достать до него, чтобы прикончить, но не смел и выйти из клетки, так как думал, что тигр находится под охраной моего колдовства. Когда приятели Тайе пришли к нему утром, он все еще сидел в клетке, натянув саронг на уши, а тигр лежал вблизи клетки и страшно выл. Пришедшие сразу же убили его. Втроем они содрали со зверя шкуру и взяли драгоценные внутренности. Я встретил их в ту самую минуту, как они пустились в обратный путь со своей добычей. До моей серебряной цепочки никто не осмелился дотронуться; мне пришлось пойти за ней самому.
Самым моим серьезным предприятием во время этой экспедиции было приготовление клинообразных ям для ловли носорогов и тапиров. Покатые бока в ямах устраиваются для предохранения ног животных, которые могли бы переломаться в прямоугольных ямах. Чтобы замаскировать эти большие ямы, требовалась ловкость, доходящая почти до настоящего искусства. Рядом с ямой изготовлялась решетка, сделанная из положенных крест-на-крест веток; эта решетка покрывалась влажной землей. Малайцы вырывали траву с корнем, сажали ее в эту землю и затем разбрасывали по ней листья. Когда все это сооружение становилось совершенно похожим на почву джунглей, на которой оно лежало, его поднимали и прикрывали им яму.
Идя на работу, мы всегда брали с собой козла и привязывали его с подветренной стороны, чтобы запах его заглушал страшный для зверя запах человека.
Целую неделю проработали мы над этими ямами, всегда выходя из компонга в восемь часов утра, когда роса уже совершенно просыхала… К одиннадцати часам мы уже усердно работали. Приблизительно в три часа мы пускались в обратный путь. Как только солнце заходило, наступал такой густой мрак, будто кто-нибудь внезапно опустил черный занавес, и джунгли становились местом, опасным для человека.
Кроме ям и висячих сетей, я ставил обыкновенные капканы для тигра и квадратные сети, а для ловли мелких зверей велел малайцам развесить свободно висящие сети с мелкими петлями таким образом, чтобы они частью лежали на земле.
Животные запутываются в подобные сети, а как только они в них попадают, им, повидимому, никогда не приходит в голову попятиться назад и, таким образом, высвободиться. Некоторым животным, впрочем, удается прогрызть себе путь через сеть.
Капканы, ямы и все разнородные сети были расположены по тропам, ведущим к водопою, и вокруг них. Все они находились в радиусе двух километров. Благодаря такой системе всю опасную для зверей зону можно было осмотреть в один день.
Массу хлопот доставили мне дикие свиньи и олени. Они катались в сетях, обматывались ими и разрывали петли. Исключая те случаи, когда они представляли собой редкие экземпляры, я их тут же убивал. Мне удалось поймать довольно много мышиных оленей — прелестных маленьких животных, высотою от двадцати до тридцати сантиметров. В этих краях их водилось множество. Ни у самцов, ни у самок нет рогов. В остальных отношениях они представляют собою точную копию больших оленей в миниатюре. Мясо их необычайно вкусно.
Мне попалось также четыре тапира. У одного из них был малютка, очень хорошенькое маленькое животное, которое неосведомленному наблюдателю показалось бы животным совершенно другой породы, чем его мать. У матери-тапира, принадлежавшей к малайской разновидности, известной под именем седлистых, голова, шея, ноги и бока были совершенно черные, только живот был белого цвета. Малютка был украшен шедшими вдоль тела коричневыми полосами с белыми пятнами в промежутках. Несмотря на крупный рост тапира (высота — почти полтора метра) у него, повидимому, нет никаких средств для защиты. При виде опасности тапир обычно только прячется или бежит.